dandymeowth:

izzetengineer:

boggoth:

arondeus:

theotherguysride:

academicssay:

On poverty and pronunciation in academia

Oh.

Why I never mock or even bring attention to mispronunciation in a conversation, and will snap down anyone who tries to

Besides poverty, for many peoplevEnglish is a second (or third+) language and has weird rules too.

Most of the time, even when words are mispronounced, they’re still understandable if you make an effort. Just be patient and don’t look down on people who mispronounce!

Also social anxiety and/or autism (among other things) will do that to you – anything where you grew up reading much more than you spoke (and getting shut down for mispronunciation when you do speak up does a whole lot to *keep* you quiet, turns out)

This is part of why the concept of “proper English” and “speaking properly” in general is classist, along with ableist and racist. 

This is part of why when tone policing people or applying respectability politics about the way they speak, is as well, and is also why implying someone is less educated and/or less important because of how they speak, is too. 

thevioletsunflower:

teathattast:

Oh! I actually know the answer to this one! American newspaper ads charged by the letter, so a lot of people would eliminate unnecessary letters like the second L in “cancelled” or the U in “colour”. Some of these spelling changes were used so often that they stuck, and now Americans just spell some words differently.

In summary: Americans spell things weird because capitalism

chameleons-and-tea:

catsi:

catsi:

in grade 12 we were reading romeo and juliet and we were at the romantic-ass balcony scene and this hot girl in the class volunteered to read juliet’s parts and i put up my hand to volunteer for another part and the teacher goes ‘oh do you want to be the nurse, amanda?’ and i was like ‘no i wanna be romeo’ and the hot girl swiveled around in her seat to give me a Look™

she and i later ended up making out at a bunch of parties in university lmfao

in retrospect this moment was absolutely pivotal to my butch awakening but it was also just a lesbian power move

I too got a girlfriend over this play. In grade 10, I was reading the balcony scene to study with two other people (one guy and one beautiful girl) and I insisted point blank I had to read as romeo, because he had the most lines and I’m a dramatic little shit.

So the other two in my group are used to my antics by now. We’re all friends, so the pair of them decide that the one guy in our group gets to be the nurse. Now, my Juliet and I have been friends for a couple months by this point, so I decide to be a little more dramatic.

We put Juliet on a spinny chair, and pump it up as tall as it goes, and my baby, closeted lesbian ass crouches on the floor, ready to be as melodramatic as possible. Like, I’m about to do a rendition that makes William himself walk into the class and tell me to take it back a notch or twelve.

And then I look up.

And holy shit.

There she is, Juliet, haloed in the worst fluorescent light known to mortals across the globe. Light just streaming down around her, that weird off-green colour that it always is. And she’s the most beautiful girl I’ve ever seen. My little gay soul is barely holding on as the words barely leave my lips, breathlessly. “But soft… what light from yonder window breaks?”

And Juliet was the sun. Romeo was not exaggerating that line at all.

Juliet and I have also been together for more than 4 years now. She’s every bit as spectacular as she was when I was a lovestruck teenage Romeo, kneeling on the yellowed linoleum floor of second block english.

eisz1201:

aegipan-omnicorn:

athelind:

aegipan-omnicorn:

colourmeastonished:

anorthernskyatdawn:

i am eternally aggreived on behalf of people who were clearly never taught what literary analysis can be. people who were never shown the incredible satisfaction when you see something in a piece of literature and you can /prove/ it’s there, the slow and careful tugging at an image, at chasing implication and meaning, at pushing and pushing until it all falls into place.

sometimes that looks like catching a “throwaway” line in a novel (“[the drawings] remembered Beardsley”) and chasing that single image until you have five thousand words about attempted freedom, conformity, and inescapability.

sometimes that looks like noticing a motif of reused roman ruins and going through and through until you can argue about colonising gaze and welsh devolution.

sometimes that means reading a novel where every chapter tells a story of someone telling a story and proving that that is an attempt at catharsis that fails.

it’s not all “the curtains are blue therefore the character is sad”

and besides, that’s actually “this character seems sad but the author never says so > how does the author create that? > oh hey there sure are a lot of washed out or cool colours in this scene > wait hold on the furnishings are almost obsessively described > does that say something about material culture? can i parallel that against appearances vs reality? > “in this essay i will argue that this short story interrogates arts and crafts aesthetic ideals by portraying an obsession with furnishings that ultimately leads the main character into despair. In order to do so let me first demonstate the connection between the furnishings and the emotional state of the main character”

If I may add on to this: I study English lit at uni, and I struggled with it for a little while because I didn’t truly understand what I was writing about. There would be little glimmers of things that caught my eye and excited me in my essays, but a lot of it was just regurgitating other people’s arguments. And a lot of my class felt the same way, they kept saying that they couldn’t have their own opinions because they had to back everything up with sources, and how everything felt like a reach. And I will admit i did, and sometimes still do, refer to essay writing as the academic circlejerk. It seemed like everything was just grasping at circumstantial evidence to back up an argument made in the 70s!

But THEN, I think the moment it really clicked for me was last semester. I was taking a class on gothic literature which I was really excited about, and I pushed myself to read all the extra material, which was really easy because I actually enjoyed it and engaged with it! I was chewing through heavy theories and as I read then I was making connections back to my notes and actually really enjoying the process. I would show up to class like a conspiracy theorist with red string links between x theory and y text and z cultural phenomenon. So when it came to writing my essays I already had things that fascinated me enough to dig into.

I wrote about how Kristeva’s theories of abjection (how horror can be created by transcending physical boundaries, and how the (cis) female form is inherently abject due to its childbirth abilities) permeated the female driven narratives of the texts we studied. How it intertwined with theories of the grotesque and reinforced the otherness of the characters. How the stories reinforce or subvert the marginalisation of these women through these devices.

I spent months of that class arguing with my teacher and my class about the way witchcraft is represented in british folk horror, and so I took that frustration and I turned it into another essay. I wrote about the way witchcraft is used as an easy signpost for evilness and otherness in these stories, and how it is often removed from its historical context and yet irrevocably linked to it, so by showing witchcraft as a simple force of evil which threatens rational peoples despite the fact that it was a way to oppress marginalised groups, we reinforce that cultural knee jerk response to otherness, prioritise ‘British rationality’ which is constructed through stories like these, and never challenge the preconceptions of the readership. ‘Why should we fear otherness?’ I ranted, backed up with academic sources, ‘look at the society we have created through this mentality’.

I ended up getting some of the best grades of my life that semester. Every assignment I did across the board got a 1st degree grade. That’s not a brag, it was a breakthrough for me, realising that if I let myself enjoy the process and get experimental and write about things I cared about, then that would be reflected in the work I was producing.

It has opened my eyes as well, and I see these connections in everything I read. Some people say it ruins books to read them like this, but it makes them all the more wonderful to me. Critical analysis of text trains your brain to make connections and unearth meaning, and it helps you reassess or reinforce the way you look at the world. The way literature shapes it and reflects it. For two and a half years I thought my classes were just a fun piss take, and I’m so sad that I didn’t appreciate them more and sooner.

Tl;dr – listen to your English teachers!

As a recovering English major, I endorse this post.

Also: The kind thought this process primes your brain for is one of the most undervalued skills in our society today.  We laugh at English majors and Art history majors, because poetry and novels and paintings are “merely decorative,” and have no bearing on The Market – like Statistics and Engineering do.

But once you learn how to follow the thread of an idea through a story (or multiple stories), and articulate its political implications in the culture at large, then you can use those same skills on politicians’ speeches, and advertising, and all the other ways language is used to leverage power.

There’s a reason “The Pen is Mightier than the Sword” is a truism.

Everything We Do Is A Narrative.

This includes things like Science and Engineering: they turn numbers into stories.

Understanding how the human mind creates narratives will help you understand how scientific theories are developed – and the hidden assumptions they contain. It will help you understand how and why structures and systems are designed, and heir failure modes.

Everything We Do Is A Narrative.

Precisely.

Here’s an excerpt of an essay I wrote on Storytelling some 20-ish years ago (edited to fix spelling errors, and to bold my thesis statement):

 Humans are the only [creatures] I’ve
seen who gather in large groups and focus all their attention on one
among them, who, alone, does all the speaking.  The crowd falls silent.
Their eyes get wide.  Their jaws go slack.  And, except for inching
forward to the edge of their seats, they remain motionless.  In other
words, humans are the only creatures I’ve seen that engage in storytelling
.
 Even babies and toddlers who have not yet mastered speech sit still
longer for a story than for other activities.  It’s not a phase we
outgrow, either – to our dying day, we find joy in telling and
listening to stories.  And, just as there is no time in our individual
lives when stories do not move us, there is no human culture on Earth
without its own, unique body of stories.  Since it is both unique to,
and universal among, humans, I cannot help but think that is
storytelling, rather than language, per se, that separates us from other animals.  Perhaps our languages became so complex and varied because we needed
them to be in order to tell better stories.  You can tell simple
stories, after all, without any language, by acting them out, or drawing
a picture. But with language, you have the tools of metaphor, idiom,
inflection and rhythm – all features that give each language on Earth
its own distinct beauty, and all features which draw in an audience’s
attention and holds it.

When we gather for a story (whether
literally, as around a campfire, or figuratively, as when we go to the
movies, watch T.V. or buy a book), we surrender our imaginations to the storyteller’s control.
 We abandon, for a while, our private worries, speculations, and
daydreams, to experience a vision created by someone else.  A skilled
storyteller can hold and shape our attention, knowing when to fan the
flames of our emotion, and when to let them die down, until the balance
of energy is just right, until that focused energy is released with the
final word.  This ability to share our visions, to hold and guide the
attention of our comrades must have helped us hunt animals bigger
and stronger than ourselves, to plant and gather our crops, and to
build our shining cities.  The world we live in today has been shaped by
the stories told in our past.  And the world of our future is being
shaped by the stories of today.

I was quite glad to receive this post in my dash because for the past three weeks of 11th grade I’ve come to realize how random English in is taught in America. In my AP English Language class, half of the students who had this one teacher in 10th grade, knew grammar really well, while the other half were absolutely lost. However, above all, the number one problem for everyone was that no one could really say that they knew how to write an essay or analyze text. For years of my life, my english classes were always repetitively, memorize vocabulary, read a book, take a test on vocabulary, take a test on the reading, random essay here and there, every single year. I don’t remember ever once understanding how to truly write an essay. An essay that is more than just words in a sentence on paper, but one that can grasp my reader. I don’t ever remember really understanding the complexity and the depth of the words of the author. We were always thrown into doing all of these things without ever being taught how to do it in the first place. Similarly to what is said above, I do not understand what I am arguing for when I write an essay. I’ve come to realize how inept I am when it comes to creative writing, especially after realizing that I want to make a comic. This is partly due to the fact that for years it was always academic writing only. No room for creativity. No room to explore. None. After finding my newfound passion for story telling, I’ve found many more topics that I’ve become interested for the sake of story telling. I want to learn creative writing. I want to learn how to improve my writing. I want to learn the skill of literary analysis. If anyone has tips, advice, or materials/sources to recommend to me please freely message me.

Color Synonyms

frogeyedape:

c0nst3ll4t1ons:

damselwrites:

White

image

also: pale; blanched; sallow; pallid; waxen; spectral; translucent; albino; 

Grey

image

also: dust; stone; pepper;  

Black

image

also:  coal; slate; dusky; ebon; shadow; murky; 

Tan

image

also: flesh; khaki; cream; tawny; 

Brown

image

also:  henna; russet; sepia; chestnut; cocoa; drab; bronze; 

Red

image

also: terracotta ; rouge; carmine;  fire-engine; ruddy

Orange

image

also:  pumpkin ; rust ; 

Yellow

image

also: sunny; amber; saffron; hay; straw; platinum; 

Green

image

also: viridescent; grass; jade; forest; 

Blue

image

also: turquoise; cyan; ultramarine; royal; aqua; aquamarine;

Purple

image

also: berry;  amaranthine;

Pink

image

also: flushed; candy; cherry blossom; petal pink ; 

—–

source: http://ingridsundberg.com/

—–additional synonyms added by me

Where does puce fall?

Hint: it’s a trick question.

prokopetz:

asymbina:

mikkeneko:

cricketcat9:

PER SE! PER SE, not per say or per sec

Also QED, “quod erat demonstrandum” meaning “thus it has been demonstrated.“

Remember:

  • e.g. stands for exempli gratia, “for [the sake of an] example”
  • i.e. stands for id est, meaning “that is [to say]” or “in other words”

This post is a perfect example of why literal translation will get you every time.

Yes, the image in the original post correctly states the literal meaning of each of those phrases.

However, Latin phrases that have entered colloquial English often have very specific connotations that aren’t obvious from their literal translations.

For example, to be “caught in flagrante delicto“ literally means to be apprehended in the act of wrongdoing, but in its customary usage in contemporary English, it typically means to be walked in on while having sex.

thewitchway:

“While careful experimentation has shown that having words for concepts makes them easier or faster to name, it is not true that lacking a concept means you cannot conceive of it, and vice versa. For instance, many languages have gender-neutral pronouns (the same word is used for he and she) but are spoken in cultures with very poor levels of gender equality. This might seem obvious – it’s Orwell’s Newspeak (from 1984) in action. In Orwell’s dystopia, the word “free” was stripped of all meaning of individual freedoms and could be used only in the sense of a dog being free from lice, which in turn was supposed to remove the ability of the citizens of Oceania to conceive of such freedom. But it is not just science fiction. There is an important note of caution that linguists are always aware of: making claims about other cultures risks “exoticising” them. At worst, this results in racism. The Hopi people of Arizona, who are sometimes claimed to have no way to express time based on a misunderstanding of Benjamin Lee Whorf’s work on their language, were assumed by some to be incapable of following bus timetables or arriving at work on schedule, a mistaken belief that led to obvious problems. But even an apparently benign conclusion about how some Australian languages encode space with compass directions (“north”) rather than ego-relative position (“my left-hand side”) suggests English speakers often miss out on knowledge about language and cognition because they are busy measuring things against an arbitrary English-centric benchmark. Different language conventions are usually not exotic or unusual; it’s just that English speakers come from a position of very great privilege because their language is the default. People who speak other languages are seen as different, as outsiders.”

Laura Bailey, Language: ‘untranslatable’ words tell us more about English speakers than other cultures
(via allthingslinguistic)

Different language conventions are usually not exotic or unusual; it’s just that English speakers come from a position of very great privilege because their language is the default.

bunnywest:

toopuretobepink:

spicychestnut123:

miss-malaphor:

haiku-robot:

hermoninee-granger:

oniongentleman:

steftastan:

maverikloki:

penbrydd:

leonawriter:

everylineeverystory:

soggywarmpockets:

rnatthewgraygublers:

melancholicmarionette:

emmablackeru:

tassiekitty:

ranetree:

extravagantshoes:

cellostargalactica:

IT’S NOT ‘PEEKED’ MY INTEREST

OR ‘PEAKED’

BUT PIQUED

‘PIQUED MY INTEREST’

THIS HAS BEEN A CAPSLOCK PSA

THIS IS ACTUALLY REALLY USEFUL THANK YOU

ADDITIONALLY:

YOU ARE NOT ‘PHASED’. YOU ARE ‘FAZED.’

IF IT HAS BEEN A VERY LONG DAY, YOU ARE ‘WEARY’. IF SOMEONE IS ACTING IN A WAY THAT MAKES YOU SUSPICIOUS, YOU ARE ‘WARY’.

ALL IN ‘DUE’ TIME, NOT ‘DO’ TIME

‘PER SE’ NOT ‘PER SAY’

THANK YOU

BREATHE – THE VERB FORM IN PRESENT TENSE

BREATH – THE NOUN FORM

THEY ARE NOT INTERCHANGEABLE


WANDER – TO WALK ABOUT AIMLESSLY

WONDER – TO THINK OF IN A DREAMLIKE AND/OR WISTFUL MANNER


THEY ARE NOT INTERCHANGEABLE (but one’s mind can wander)

DEFIANT – RESISTANT
DEFINITE – CERTAIN

WANTON – DELIBERATE AND UNPROVOKED ACTION (ALSO AN ARCHAIC TERM FOR A PROMISCUOUS WOMAN)

WONTON – IT’S A DUMPLING THAT’S ALL IT IS IT’S A FUCKING DUMPLING

BAWL- TO SOB/CRY

BALL- A FUCKING BALL

YOU CANNOT “BALL” YOUR EYES OUT

AND FOR FUCK’S SAKE, IT’S NOT “SIKE”; IT’S “PSYCH”. AS IN “I PSYCHED YOU OUT”; BECAUSE YOU MOMENTARILY MADE SOMEONE BELIEVE SOMETHING THAT WASN’T TRUE.

THANK YOU.

*slams reblog*

IT’S ‘MIGHT AS WELL’. ‘MIND AS WELL’ DOES NOT MAKE GRAMMATICAL SENSE.

SLEIGHT – DEXTERITY, ARTIFICE, CRAFT (FROM ‘SLY’)
SLIGHT – VERY LITTLE, FRAIL, DELICATE

IT’S ‘SLEIGHT OF HAND’.

CAN I ADD TO THIS TOO?

IT’S NOT ‘COULD OF’, THAT DOESN’T MAKE ANY SENSE WHATSOEVER. IT’S ‘COULD HAVE’. SAME APPLIES TO ‘SHOULD HAVE’.

And this is why my students look at me as though I’m the devil when I try to tell them that no i’m not lying this really is a thing

IT’S ‘COULDN’T CARE LESS’ NOT ‘COULD CARE LESS’ IF YOU COULD CARE LESS THAT MEANS YOU CARE

it’s ‘couldn’t care less’ not
‘could care less’ if you could care
less that means you care


^Haiku^bot^0.4. Sometimes I do stupid things (but I have improved with syllables!). Beep-boop!

Please check out Homophones Weakly.

It’s a treasure trove.

And a goddamn delight.

I laughed so hard

as a person whose native language isn’t English, I truly appreciate this

IT’S “MAKE DO” NOT “MAKE DUE”

English Has a New Preposition, Because Internet

cubstearns:

linguafandom:

However it originated, though, the usage of “because-noun” (and of “because-adjective” and “because-gerund”) is one of those distinctly of-the-Internet, by-the-Internet movements of language. It conveys focus (linguist Gretchen McCulloch: “It means something like ‘I’m so busy being totally absorbed by X that I don’t need to explain further, and you should know about this because it’s a completely valid incredibly important thing to be doing’”). It conveys brevity (Carey: “It has a snappy, jocular feel, with a syntactic jolt that allows long explanations to be forgone” “It has a snappy, jocular feel, with a syntactic jolt that allows long explanations to be forgone”).

But it also conveys a certain universality. When I say, for example, “The talks broke down because politics,” I’m not just describing a circumstance. I’m also describing a category. I’m making grand and yet ironized claims, announcing a situation and commenting on that situation at the same time. I’m offering an explanation and rolling my eyes — and I’m able to do it with one little word. Because variety. Because Internet. Because language.

Reblogging. Because linguistics.

English Has a New Preposition, Because Internet